Глазовский краеведческий музей

Поэзия вещи

Олега Поскребышева

(К 85-летию народного поэта Удмуртии

О.А.Поскрёбышева)

12+

В русской литературе вещный мир представлен в творчестве О. Мандельштама, в переводах Н. Гнедича, в творчестве В. Иванова, Б. Анненского, Б. Пастернака, А. Ахматовой и других поэтов. В удмуртской литературе мир вещей более широко раскрыт в поэзии Ф. Васильева, глубоко национального, самобытного поэта. Предметный мир в поэзии О. А. Поскрёбышева так же присутствует.

Поскрёбышев Олег Алексеевич родился 10 июля 1930 года, в русской деревне Бани Кезского района Удмуртской АССР в крестьянской семье. Там он учился в начальной школе, затем - в Озоно-Чепецкой средней школе. С 7-ми лет вместе со своими сверстниками трудился в колхозе на различных работах, а в 13 лет встал за плуг. Был участником легендарного строительства железной дороги «Ижевск-Балезино». После войны закончил Кезскую школу и поступил в Ижевский медицинский институт, но после трагической смерти отца вернулся в родную деревню помогать семье, работал в колхозе.

«Долговязый, худой. От стеснения угрюмый. Просторные в поясе брюки схвачены ремнём, пиджак тоже широк, в носки туфель, чтобы не хлябали, насована бумага» - таким прибыл кезский паренёк в 1950 году в Глазов поступать в учительский институт, но опоздал: вступительные экзамены закончились. К счастью Олега, тогдашним ректором учительского института был Верещагин Николай Азарьевич. Видя в глазах юноши огромную жажду учиться, на свой страх и риск он зачислил Олега Поскрёбышева на филологический факультет без вступительных экзаменов. 

Именно в Глазове началась творческая деятельность поэта. Здесь он занимался в литературном объединении при районный газете. На страницах газеты «Красное знамя» поэт дебютировал 1 января 1952 года со стихотворением «Праздник труда». Всего в этой газете было опубликовано более 100 стихотворений и переводов Олега Поскрёбышева. В 1959 году Олег Алексеевич заочно получил высшее образование в Глазовском пединституте, а в 2002 году ему было присвоено звание «Почётный профессор Глазовского государственного педагогического института имени В. Г. Короленко».

Олег Поскрёбышев - автор более 20 сборников стихов, 7 из которых выпущены в московских издательствах. Перевёл стихи удмуртских поэтов: Ф. Васильева, Н. Байтерякова, М. Покчи-Петрова, Д. Яшина и др. Многие стихи Олега Алексеевича положены на музыку Г. Корепановым, Г. Корепановым-Камским, Н. Шкляевым, Н. Новожиловым, Е. Копысовой.

В фондах Глазовского краеведческого музея хранятся сборники стихов с дарственной надписью и автографом поэта.

На виртуальной выставке представлены предметы вещного мира (экспонаты из фондов Глазовского краеведческого музея) и как иллюстративный материал строчки из стихов Олега Поскрёбышева 

 

"Ну, а как у добрых-то людей 

Принимают дорогих гостей? 

Стоить к привечанью приглядеться - 

И в лицо теплом повеет май: 

Вот выносят люди каравай 

На льняном расшитом полотенце".

 

(Поскрёбышев О.А. Чтоб лился к свету свет: Стихи. - Ижевск. 1999. –. с.385)

"Мне было и сонно, и смутно 

На краешке длинного дня. 

И мать одеялом лоскутным 

Тепло укрывала меня".

 

(Поскрёбышев О.А. Лоскутное одеяло.// Чтоб лился к свету свет: Стихи. - Ижевск. 1999. –. с.125.)

"От звонких, как ручьи весною, кос 

Рубахи были мокрыми насквозь. 

Лежала снедь на бабкином платке, 

Бурак с кваском хранился в холодке. 

А липы шепчут, что и прадед мой 

Здесь кашивал с прабабкой молодой. 

Намаявшись горбушами махать, 

Они садились к липкам отдыхать".

 

(Поскрёбышев О.А. Настенькины липы. // Чтоб лился к свету свет: Стихи. - Ижевск. 1999. – с.14.)

"А по зимам пряди льна 

Пряли пряхи до полночи 

Под жужжаньем веретна 

Под глухие вопли волчьи. 

Пряжа звонкая, как рожь, 

Завораживала пряху 

- Что ты, милая, соткёшь? 

- Счастью – долю на рубаху! 

Ткань суровая ткалась, 

Холст белел дорогой санной 

- Что ты ткёшь на этот раз? 

- Горю нашему на саван". 

 

(Поскрёбышев О.А. Льняное поле. // Чтоб лился к свету свет: Стихи. - Ижевск. 1999. – с.41-42.)

"За печкою сверчок стрекочет. 

От самовара пар столбом. 

Мир вечен, крепок и устойчив, 

И вечен в нем 

Наш добрый дом."

 

(Поскрёбышев О.А. Свет в окне. // Чтоб лился к свету свет: Стихи. - Ижевск. 1999. –с.136).

"Кап…кап… капают капли 

В кадку, на листья, в траву. 

Так... так... 

Полно, а так ли, 

Так ли я жил и живу?" 

(Поскрёбышев О.А. Чтоб лился к свету свет: Стихи. - Ижевск. 1999. –с.375). 

"Пусть в груди, как бадейка в колодце, 

Сердце, вздрогнув, счастливо плеснётся. 

И закат будет розово-синим 

От смешавшихся снега и солнца... - 

У людей в доме отдыха зимнем".

 

(Поскрёбышев О.А. Чтоб лился к свету свет: Стихи. - Ижевск. 1999. –. с.244). 

"Над тяжелой хвойной кроной птица 

Пела в волнах света и тепла. 

А у комля дерева живица 

Из надреза в туесок текла". 

(Поскрёбышев О.А. Чтоб лился к свету свет: Стихи. - Ижевск. 1999. –с.547).

"Ямщиком был прадед мой. 

Дед кормился тем же делом. 

Колокольчик под дугой 

Днём и ночью песни пел им".

 

(Поскрёбышев О.А. Сказ о ямщицком колокольчике. // Чтоб лился к свету свет: Стихи. - Ижевск. 1999. – с.16). 

"В колыбке убаюкав 

Спеленатого внука, 

Она тихонько квохчет – 

Мне речь её люба"…

 

(Поскрёбышев О.А. Вечное-вечное // Чтоб лился к свету свет: Стихи. - Ижевск. 1999. –. с.165). 

"Как древняя икона темнолицы, 

Он весь дрожал, коробился и гас, 

И слезы, как зеленая княжица, 

Катились по щекам из горьких глаз".

 

(Поскрёбышев О.А. Чтоб лился к свету свет: Стихи. - Ижевск. 1999. – с.170.) 

"Крепки берёзовые вилы, 

Точь-в-точь сохатого рога. 

Такими не трудись вполсилы- 

Им всё отдай, что есть в руках". 

 

(Поскрёбышев О. А. Застолица: Стихи. - Ижевск. 1970.- с.58).

"Нам в лапту бы или в бабки 

С кузовком бы по лесам, 

Но ушли на запад батьки, 

Значит в поле надо нам".

 

(Поскрёбышев О.А. Микулы // Чтоб лился к свету свет: Стихи. - Ижевск. 1999. –с.213). 

"А было вот так – 

Ох, лихо, ты лихо! – 

Из лычка кушак, 

И лапти из лыка. 

Вся в бликах огня 

Хлеб ставила жёнка: 

Из липы – квашня, 

И липа – в квашонку. 

Из липки свирель 

Для песни плакучей, 

Из лыка пестерь 

На нищую участь".

 

(Поскрёбышев О.А. Чтоб лился к свету свет: Стихи. - Ижевск. 1999.- с.60). 

"Щеколды-тайники, 

Пудовые замки. 

Железные запоры. 

Колючка над забором".

 

(Поскрёбышев О.А. Чтоб лился к свету свет: Стихи. - Ижевск. 1999. – с.270).

"…И вот с особым смыслом – 

Так надо понимать! – 

Невесте коромысло 

Дает свекровка-мать". 

(Поскрёбышев О. А. Застолица: Стихи. - Ижевск. 1970 - с.84). 

Глубинное осмысление лирики поэта невозможно без изучения языковых пластов в его творчестве, один из которых представлен бытовой лексикой, миром вещей, определяющих профиль творчества О.А. Поскребышева. Каждая вещь оживает, говорит своим голосом - свистит, скрипит, поет, жалуется, вещает.